隋岩《符号中国》获中华学术外译俄文韩文版立项

来源:武装部浏览次数:420发布时间:2016-09-13

(通讯员 王婧雯)日前,全国哲学社会科学规划办公室公布了2016年国家社科基金中华学术外译项目评审结果,我校隋岩教授所著《符号中国》的俄文版和韩文版同时获批此次外译立项,立项申请方为中国人民大学出版社。这也是隋岩教授所著《符号中国》二次获批该类项目,此前《符号中国》的英文版获批2015年度国家社科基金项目中华学术外译项目。

中华学术外译项目设立于2010年,是国家社科基金项目的类别之一。其宗旨是立足于学术层面,集中遴选译介代表中国学术水准、体现中华文化精髓、反映中国学术前沿、传播当代中国价值观念的学术精品,资助相关优秀成果以外文形式在国外权威出版机构出版并进入国外主流发行传播渠道,推动中国学术从积极“走出去”到有效“走进去”,深化中外学术交流与对话,增强中国学术的国际影响力和国际话语权。

《符号中国》一书在辨析质疑经典符号理论的基础上,跟传播机制结合,提出 “借力传播”、“合力传播”、“能指的丰富性”、“选择性传播”、“部分传播整体”、“霸权式传播”等诸多创新观点,阐释了符号操控机制和意义生产机制。该书已与英国劳特利奇出版社(Routledge)签署英文版出版合同、已与俄罗斯东方文学出版社签署俄文版出版合同、已与韩国Korean Publisher签署韩文版出版合同。《符号中国》的英译、俄译、韩译标志着中国本土传播符号理论走向国际。

此次我校再次获批中华学术外译项目,既展现了我校学者潜心治学的学术品质和科研精神,也是我校原创性哲学社会科学研究长期积淀的展示,对于推动我校哲学社会科学“走出去”,扩大国际学术影响力具有重要的意义。

(编辑:宋佳音)

上一篇:下一篇: