我校格罗宁根孔子学院举办荷兰汉语教师沙龙

来源:文法学部浏览次数:225发布时间:2017-03-17

(通讯员 李俞辉 摄影 林洋 李俞辉)荷兰当地时间3月11日下午,我校格罗宁根孔子学院阿姆斯特丹中心举行了荷兰汉语教师沙龙,来自荷兰各个城市从事中文教学的老师们齐聚一堂,分享各自的教学经验以及在跨文化环境下的授课心得。

格罗宁根孔子学院中方院长、我校马克思主义学院副教授刘婧一主持教师沙龙

教师沙龙由格罗宁根孔子学院中方院长、我校马克思主义学院副教授刘婧一主持。她在开场发言中说,格罗宁根孔子学院此前多次邀请专家为全荷中文教师授课,而今天的沙龙是一次同行之间相互分享实践经验的聚会,期待每位老师在交流互动的过程中不断迸发灵感,相互启发,有所收获。

 

莱顿大学教育研究院的陈大地老师分享“创新教育与中文教学”

来自莱顿大学教育研究院的陈大地老师以自己教授的八年级班为例,阐释了“创新教育与中文教学”的联系。他提出,创新教育的根本点在于如何发掘学生的潜力,点燃他们持续学习的热情,并让学生意识到往后会学到新知识。在这个基础上进而激发他们在学习中主动贡献。

 

格罗宁根孔子学院教师臧子乔分享“有效的课堂管理”

格罗宁根孔子学院教师臧子乔目前在荷兰主要从事小学生的中文教学。她结合生动的实例提出了“时宜、事宜、思宜、情宜”的理念,从学生的年龄特征、当时的网络热点、课堂突发事件、逆向思维方式、学生情感走向等方面分析了如何对课堂进行有效管理。

 

格罗宁根孔子学院教师江薇介绍汉语教学资源

格罗宁根孔子学院教师江薇基于自身和学生的使用体验,为现场同行们推荐了丰富的汉语教学资源。她分别针对汉字书写、词汇巩固、语法学习、中国文化等方面,介绍了一些兼具创意和实用性的网站、手机客户端、电视节目和纪录片。

 

阿姆斯特丹中文教师曾曦分享“有效的教学方法”

阿姆斯特丹中文教师曾曦则从相关研究著作和教学实践出发,分享了有效的中文教学方法。她对比了荷兰语和汉语的诸多异同,同时讲解了如何借鉴两种语言在语法特征上的相同之处更有效地向荷兰人教授中文。

 

奈梅亨开元中文学校的唐玲老师介绍“沉浸式课堂”

奈梅亨开元中文学校的唐玲老师以“沉浸式课堂”为主题,通过分析美国沉浸式课堂的实际案例,对沉浸式课堂的鲜明特征、教学方法等进行了系统梳理,并联系授课实践提出自己的建议。 每位主讲人发言结束后,现场的老师们纷纷提问,积极参与互动讨论,针对特定主题分享自己的见解和经验,现场气氛热烈。

老师们交流互动

荷兰中文教师分享心得

分享交流环节结束后,格罗宁根孔子学院教师杨圳精心准备了“初试国画”体验课,老师们饶有兴致地临摹和创作,共同体验美妙的水墨之趣。

格罗宁根孔子学院教师杨圳带来“初试国画”体验课

老师们的国画体验

体验国画牵牛花

此次举行教师沙龙的地点是格罗宁根孔子学院阿姆斯特丹中心的办公室。2016年9月,格罗宁根孔子学院阿姆斯特丹中心揭牌,成为服务中荷交流的新窗口。此次教师沙龙是中心成立后第一次在中心办公室内举行的中文教育主题活动。到场的荷兰本土教师纷纷表示收获颇丰,在与同行的交流中深受启发,希望以后能举办更多类似的活动。

格罗宁根孔子学院一直以来致力于推动荷兰的中文教育,成立至今每年邀请国内专家学者为荷兰本土中文教师提供多场不同主题的讲座和培训,深受荷兰中文教师的欢迎。此次教师沙龙是格罗宁根孔子学院的助力荷兰中文教育的又一新形式,为荷兰中文教师深入探讨教学中的难题、完善教学管理、实现信息共享提供了绝佳的平台。

(编辑:陈艺文)


上一篇:下一篇: