(通讯员 张潇予 )10月16日上午,加拿大英属哥伦比亚大学(UBC)继续教育学院语言文化与旅行项目主任Lang Sun教授来到外国语学院讲学,在学院217会议室做了题为‘Equivalence in Translation’(翻译中的等价性)的主题讲座。讲座由外国语学院副院长李烨辉教授主持,外国语学院部分研究生和本科生到场聆听。传播研究院张开教授参与本次讲座。
Lang Sun教授首先从外语学习与翻译的关系入手,介绍了翻译等价性的定义,强调了外语与母语双语水平对翻译质量的影响,他提到母语水平直接决定了译文的质量。随后,Lang Sun教授通过列举多个实例向学生们展示了在跨文化翻译的技巧和策略,并展示了语言之间的流动性,具体阐述了翻译过程中对目标语言文化环境把握的重要性。在讲座的第二部分,Lang Sun教授向同学们介绍了英属哥伦比亚大学(UBC)的“中英翻译暑期强化课程”,鼓励同学们利用假期时间到英语对象国环境中参与翻译学习和实践。随后,到场学生积极向Lang Sun教授提问,交流了在翻译理论学习与实践过程中遇到的问题。
讲座后,Lang Sun表示,未来会加强英属哥伦比亚大学(UBC)与外国语学院的交流合作,为学生创造更丰富的学习实践环境。
(编辑:陈艺文)