(通讯员 王雨豪)10月29日,“永旺杯”第九届全国多语种口译大赛在北京第二外国语学院拉开帷幕。本次大赛由中国翻译协会和北京第二外国语学院联合主办,是国内唯一的国家级翻译大赛。此次大赛共有149所参赛,设参赛语种6个,其中西班牙语交传首次纳入该赛事。
此次大赛采用晋级赛的模式,经过初赛选拔,外国语学院2013级西班牙语专业的刘锦程同学成为我校参加此次大赛的唯一选手,他一路过关斩将闯入总决赛,最终获得三等奖的好成绩,刘锦程的指导教师是欧洲语系的宋海莲老师。
除我校外,还有来自北京第二外国语学院、北京外国语大学、上海外国语大学等国内知名高校西班牙语及高级翻译专业的选手,其中更有8名研究生参与比赛,竞争十分激烈。
经过上午紧张的复赛,前六名选手进入决赛,刘锦程同学以复赛第四的成绩顺利进入决赛。面对决赛中的高难度题目,他沉着应对、反应机敏,最终获得此次大赛西班牙语交传组竞赛三等奖。
本次大赛的评委由来自中共中央编译局、外交部翻译室、中国社会科学学院、中央电视台等权威机构的西班牙语专家担任。
刘锦程同学在赛后采访中表示对自己的表现基本满意,同时也充分认识到自己的专业水平确实和研究生存在一定的差距,为了进一步提升自己,他将会继续攻读西班牙语口译专业(北京外国语大学硕士)。同时,他对自己的西班牙语专业教师宋海莲、张晴、郑柳依和外教Petra老师表示衷心的感谢。
今年是西班牙文学巨匠塞万提斯逝世四百周年,同时也是2016“中拉文化交流年”,在这一特殊背景下本次口译大赛加入西班牙语交传具有特别的意义,有助于推动西语翻译人才的培养,助力中西、中拉的深度交流。
(编辑:宋佳音)